— Nobles — Les bases de la puissance spirituelle sont nobles et émancipatrices. |
Pāḷi“cattārome, bhikkhave, iddhipādā bhāvitā bahulīkatā ariyā niyyānikā niyyanti takkarassa sammā dukkhakkhayāya. katame cattāro? |
FrançaisBhikkhous, ces quatre bases de la puissance, lorsqu'elles sont développées et cultivées, sont nobles, libératrices, elles mènent celui qui les possède vers la destruction correcte du mal-être. Quelles sont ces quatre? |
idha, bhikkhave, chanda·samādhi-ppadhāna·saṅkhāra-samannāgataṃ iddhipādaṃ bhāveti, vīriya·samādhi-ppadhāna·saṅkhāra-samannāgataṃ iddhipādaṃ bhāveti, citta·samādhi-ppadhāna·saṅkhāra-samannāgataṃ iddhipādaṃ bhāveti, vīmaṃsā·samādhi-ppadhāna·saṅkhāra-samannāgataṃ iddhi·pādaṃ bhāveti. | En cela, bhikkhous, un bhikkhou développe la base des pouvoirs psychiques pourvue de concentration due au désir et aux constructions d'effort, il cultive la base des pouvoirs psychiques pourvue de concentration due à l'énergie et aux constructions d'effort, il cultive la base des pouvoirs psychiques pourvue de concentration due à l'esprit et aux constructions d'effort, il cultive la base des pouvoirs psychiques pourvue de concentration due à l'investigation et aux constructions d'effort.{n} |
ime kho, bhikkhave, cattāro iddhipādā bhāvitā bahulīkatā ariyā niyyānikā niyyanti takkarassa sammā dukkhakkhayāyā”ti. | Bhikkhous, ces quatre bases de la puissance, lorsqu'elles sont développées et cultivées, sont nobles, libératrices, elles mènent celui qui les possède vers la destruction correcte du mal-être. |
———oOo——— Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives. --- Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes. ![]() Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0 avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions. |