Une liste de choses que le Bouddha considère comme de véritables acquisitions. |
Pāḷi378. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ āraññikattaṃ”ti. |
Français378. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être quelqu'un qui vit en forêt. |
379. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ piṇḍapātikattaṃ”ti. | 379. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être quelqu'un qui se nourrit de nourriture d'aumônes. |
380. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ paṃsukūlikattaṃ”ti. | 380. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être quelqu'un qui porte des haillons abandonnés comme déchets. |
381. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ tecīvarikattaṃ”ti. | 381. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être quelqu'un qui porte seulement trois robes. |
382. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ dhammakathikattaṃ”ti. | 382. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être un orateur sur le Dhamma. |
383. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ vinayadharattaṃ”ti. | 383. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être quelqu'un qui connaît la Discipline par cœur. |
384. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ bāhusaccaṃ”ti. | 384. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être quelqu'un de très instruit. |
385. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ thāvareyyaṃ”ti. | 385. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être un ancien. |
386. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ ākappasampadā”ti. | 386. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être bien présenté. |
387. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ parivārasampadā”ti. | 387. Non traduit. |
388. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ mahāparivāratā”ti. | 388. Non traduit. |
389. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ kolaputti”ti. | 389. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être d'une bonne famille. |
390. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ vaṇṇapokkharatā”ti. | 390. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: avoir beau teint. |
391. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ kalyāṇavākkaraṇatā”ti. | 391. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être un bon orateur. |
392. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ appicchatā”ti. | 392. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: avoir peu de désirs. |
393. “addhamidaṃ, bhikkhave, lābhānaṃ yadidaṃ appābādhatā”ti. | 393. Véritablement, mendiants, ceci est une acquisition: être en bonne santé. |
———oOo——— Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives. --- Le traducteur n'est pas (encore) un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes. Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0 avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions. |