AN 6.74
Tajjhāna Sutta
— Premier jhana —

Six états qu'il faut avoir abandonnés, pour entrer et demeurer dans le premier jhana.




Pāḷi



“cha, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharituṃ. katame cha? kāmavitakkaṃ, byāpādavitakkaṃ, vihiṃsāvitakkaṃ, kāmasaññaṃ, byāpādasaññaṃ, vihiṃsāsaññaṃ. ime kho, bhikkhave, cha dhamme appahāya abhabbo paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharituṃ.

Français



Mendiants, sans avoir abandonné six états, il est impossible d'entrer et demeurer dans le premier jhana. Quels sont ces six? La pensée sensuelle, la pensée de malveillance, la pensée de non-inoffensivité, la perception sensuelle, la perception de malveillance, et la perception de non-inoffensivité. Mendiants, sans avoir abandonné ces six états, il est impossible d'entrer et demeurer dans le premier jhana.

“cha, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharituṃ. katame cha? kāmavitakkaṃ, byāpādavitakkaṃ, vihiṃsāvitakkaṃ, kāmasaññaṃ, byāpādasaññaṃ, vihiṃsāsaññaṃ. ime kho, bhikkhave, cha dhamme pahāya bhabbo paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharitun”ti.

Mendiants, en ayant abandonné six états, il est possible d'entrer et demeurer dans le premier jhana. Quels sont ces six? La pensée sensuelle, la pensée de malveillance, la pensée de non-inoffensivité, la perception sensuelle, la perception de malveillance, et la perception de non-inoffensivité. Mendiants, en ayant abandonné ces six états, il est possible d'entrer et demeurer dans le premier jhana.





Bodhi leaf


Traduction proposée par Bhikkhu Sekha.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma,
pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
---

Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes.



Creative Commons License
Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0
avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions
.