Le yakkha Āḷavaka questionne le Bouddha.
Un jour, le Fortuné séjournait à Āḷavi dans le repaire du yakkha Āḷavaka. Le yakkha Āḷavaka vint voir le Fortuné et, à son arrivée, il lui dit:
— Sors d'ici, le renonçant!
— D'accord, ami. Et le Fortuné sortit.
— Entre, le renonçant!
— D'accord, ami. Et le Fortuné entra.
Une seconde fois, le yakkha Āḷavaka dit au Fortuné:
— Sors d'ici, le renonçant!
— D'accord, ami. Et le Fortuné sortit.
— Entre, le renonçant!
— D'accord, ami. Et le Fortuné entra.
Une troisième fois, le yakkha Āḷavaka dit au Fortuné:
— Sors d'ici, le renonçant!
— D'accord, ami. Et le Fortuné sortit.
— Entre, le renonçant!
— D'accord, ami. Et le Fortuné entra.
Alors, une quatrième fois, le yakkha Āḷavaka dit au Fortuné:
— Sors d'ici, le renonçant!
— Je ne sortirai pas, ami. Fais ce que tu as à faire.
— Je vais te poser une question, le renonçant. Si tu ne peux pas y répondre, je possèderai ton esprit ou je t'arracherai le cœur ou, te saisissant par les pieds, je te jetterai de l'autre côté du Gange.
— Ami, je ne vois personne dans ce monde avec ses dévas, Maras et Brahmas, ses renonçants & brahmanes, ses dévas et ses humains, qui puisse posséder mon esprit, m'arracher le cœur ou, me saisissant par les pieds, me jeter de l'autre côté du Gange. Mais néanmoins, demande-moi ce que tu veux, ami.
[Āḷavaka:]
Quelle est la plus grande richesse d'une personne?[Le Bouddha:]
Qu'est-ce qui, bien pratiqué, apporte le bonheur?
Quelle est vraiment la saveur la plus douce?
Comment vit-on ce qu'on dit être la meilleure des vies?
La conviction est la plus grande richesse.[Āḷavaka:]
Le Dhamma, bien pratiqué, apporte le bonheur.
La vérité est vraiment la saveur la plus douce.
Une vie sage est ce qu'on dit être la meilleure des vies.
Comment traverse-t-on le flot?[Le Bouddha:]
Comment traverse-t-on la mer agitée?
Comment vainc-t-on le mal-être?
Comment est-on purifié?
C'est par conviction qu'on traverse le flot.[Āḷavaka:]
C'est avec diligence qu'on traverse la mer agitée.
C'est avec persistance qu'on vainc le mal-être.
C'est par la sagesse qu'on est purifié.
Comment obtient-on la sagesse?[Le Bouddha:]
Comment obtient-on la richesse?
Comment obtient-on l'honneur?
Comment s'attache-t-on des amis?
En passant de ce monde au suivant,
Comment ne pas être chagriné?
Convaincu du Dhamma des arahants[Āḷavaka:]
Pour la réalisation de Nibbāna,
Par désir d'apprendre, on obtient la sagesse,
Si on est diligent et observateur.
En faisant ce qui convient, consciencieux,
Celui qui a de l'initiative obtient la richesse.
On obtient l'honneur par la franchise.
On s'attache des amis en donnant.
Voici comment on n'est pas chagriné
En passant de ce monde au suivant:
Un maître de maison doué de conviction
Chez qui se trouvent ces quatre qualités:
Vérité, Dhamma, énergie, renoncement,
N'est pas chagriné en transmigrant.
Maintenant, demande aussi aux autres,
Les nombreux renonçants & brahmanes,
Si l'on trouve ici quelque chose de mieux que
Vérité, restreinte, énergie, et renoncement.
Pourquoi maintenant devrais-je demander
Aux nombreux renonçants & brahmanes?
Aujourd'hui j'ai compris
Ce qui bénéficie à la vie future.
C'est vraiment pour mon bien-être
Que le Bouddha est venu séjourner à Āḷavi.
Aujourd'hui j'ai compris
Où un don porte de grands biens.
J'irai moi-même voyager
De village en village, de ville en ville,
Rendant hommage au Sambuddha
Et à l'excellence du Dhamma.