— Par rapport à la qualité — Une série de six souttas qui compare diverses capacités liées à la concentration à l'habilité à la qualité de cette dernière. |
Pāḷi
sāvatthinidānaṃ.
|
FrançaisÀ Savatthi. |
“cattārome, bhikkhave, jhāyī. katame cattāro? | Mendiants, il y a ces quatre [types de] méditants. Quels sont ces quatre? |
(35) idha, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ kallitakusalo hoti, na samādhismiṃ ārammaṇakusalo... samādhismiṃ ārammaṇakusalo hoti, na samādhismiṃ kallitakusalo... neva samādhismiṃ kallitakusalo hoti, na ca samādhismiṃ ārammaṇakusalo... samādhismiṃ kallitakusalo ca hoti, samādhismiṃ ārammaṇakusalo ca. | (35) À cet égard, mendiants, un certain méditant est habile à la qualité dans la concentration, mais n'est pas habile au socle dans la concentration. Ou bien, mendiants, un certain méditant est habile au socle dans la concentration, mais il n'est pas habile à la qualité dans la concentration. Ou bien, mendiants, un certain méditant n'est ni habile à la qualité dans la concentration, ni habile au socle dans la concentration. Ou bien, mendiants, un certain méditant est habile à la qualité dans la concentration et habile au socle dans la concentration. |
tatra, bhikkhave, yvāyaṃ jhāyī samādhismiṃ kallitakusalo ca hoti, samādhismiṃ ārammaṇakusalo ca ayaṃ imesaṃ catunnaṃ jhāyīnaṃ aggo ca seṭṭho ca mokkho ca uttamo ca pavaro ca. | Parmi ces quatre [types de] méditants, mendiants, celui qui est habile à la qualité dans la concentration et habile au socle dans la concentration est le plus élevé, le plus excellent, le plus avancé, le plus éminent et le plus distingué. (…) |
(purimamūlakāni viya yāva cattālīsamā kallitamūlakasappāyakārīsuttā cha suttāni pūretabbāni) | (36 à 40: Les cinq souttas qui restent dans cette série suivent le modèle ci-dessus, en remplaçant «socle» par les termes de la série précédente, de «nourissement» à «ce qui est adéquat», comme dans SN 34.15 à 19.) |
———oOo——— Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives. --- Le traducteur n'est pas un expert en Pali, et afin d'éviter toute erreur se réfère à des traductions déjà existantes; il espère néanmoins que les erreurs qui peuvent se glisser dans la traduction ne sont que minimes. ![]() Ce travail est sous une License Internationale Creative Commons 4.0 avec Attribution, Usage non-commercial et Partage sous mêmes conditions. |