Katamā ca, bhikkhave, sāmisā pīti? Pañc·ime, bhikkhave, kāmaguṇā. Katame pañca? Cakkhu-viññeyyā rūpā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kām·ūpasaṃhitā rajanīyā. Sota-viññeyyā saddā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kām·ūpasaṃhitā rajanīyā. Ghāna-viññeyyā gandhā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kām·ūpasaṃhitā rajanīyā. Jivhā-viññeyyā rasā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kām·ūpasaṃhitā rajanīyā. Kāya-viññeyyā phoṭṭhabbā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kām·ūpasaṃhitā rajanīyā. Ime kho, bhikkhave, pañca kāmaguṇā. Yā kho, bhikkhave, ime pañca kāmaguṇe paṭicca uppajjati pīti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, sāmisā pīti.
|
And what, bhikkhus, is sāmisā pīti? These five kāmaguṇas, bhikkhus. Which five? Rūpas cognizable by the eye, which are pleasant, agreeable, charming, pleasing, connected with kāma, rousing excitement. Sounds cognizable by the ear, which are pleasant, agreeable, charming, pleasing, connected with kāma, rousing excitement. Smells cognizable by the nose, which are pleasant, agreeable, charming, pleasing, connected with kāma, rousing excitement. Tastes cognizable by the tongue, which are pleasant, agreeable, charming, pleasing, connected with kāma, rousing excitement. Bodily phenomena cognizable by the body, which are pleasant, agreeable, charming, pleasing, connected with kāma, rousing excitement. These, bhikkhus, are the five kāmaguṇas. Whatever pīti arises on the basis of the five kāmaguṇas. This is called, bhikkhus, sāmisā pīti.
|
Katamo ca, bhikkhave, nirāmisā nirāmisa·taro vimokkho? Yo kho, bhikkhave, khīṇ·āsava·ssa bhikkhuno rāgā cittaṃ vimuttaṃ paccavekkhato, dosā cittaṃ vimuttaṃ paccavekkhato, mohā cittaṃ vimuttaṃ paccavekkhato uppajjati vimokkho. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, nirāmisā nirāmisa·taro vimokkho ti.
|
And what, bhikkhus, is the vimokkha more-nirāmisa-than-nirāmisa? In a bhikkhu, bhikkhus, who has exhausted the āsavas, and is contemplating citta which is liberated from rāga, contemplating citta which is liberated from dosa, contemplating citta which is liberated from moha, vimokkha arises. This is called, bhikkhus, the vimokkha more-nirāmisa-than-nirāmisa.
|